Перейти к верхней панели

Круг Валькирии

Послушай, дочь моя, настало время
Узнать тебе судьбы предназначенье,
Приняв свой рок покорно, со смиреньем,
Как вод небесных плавное теченье.

Мы рождены от века неземного,
А потому наследуем по праву,
По материнской линии в основе,
Свой Дар: защиты круг и круг… кровавый.
…………..
Когда-то, на заре созданья Мира,
Бессмертный Вестник Разума и Света
Рассёк пространство тьмы своей секирой
Освободив небесную Невесту.

Лебёдушкой девица обернулась,
Крыло расправив радужной дугою,
В сиянье Врат беспечно упорхнула,
Оставив шлейф блестящий за собою.

Земля манила нежными цветами,
Зеркальной гладью озеро стелилось,
И оперенье звёздное оставив,
В воде прозрачной Дева отразилась.

«Кто заберёт», — в преданье говорится,
«Одежду птичью Девы лебединой,
Тому она смиренно покорится
И навсегда признает господином.»

Как дорога беспечность в этом мире.
Похитил крылья радужные Один,
А Деву он нарёк своей Валькирьей*,
И стал решать, кто побеждать достоин.

Судьбу вершил, а Дева исполняла,
На поле брани забирая Души,
И на пиры в Вальхаллу провожала
Ни разу Договора не нарушив.

Но вот, однажды, храбрый Воин юный
Любовью искренней и чистым сердцем
Задел давно заброшенные струны…
И в Душу девичью раскрылись дверцы…

Валькирия услышав зов сердечный,
Жизнь Воина, земную, сохранила.
За своеволье же в кровавой сечи,
Своим бессмертьем Дева заплатила..

С тех пор столетий пронеслось не мало.
Судьбу Валькирий сердце выбирает,
Когда оно с Любовью повстречалось,
Избранника Круг силы охраняет…

Но не шути с Невестой неземною,
Коль слово ты своё хоть раз нарушишь,
Споёт лебёдушка песнь* над тобою
И заберёт свой Круг, и Жизнь, и… Душу.
…………….
Сказала слово Мать и замолчала,
Слеза скатилась по её ланитам….
«Ах, мама, нет причины для печали,
Я выбрала Любовь! Не будет битвы…»

———————


* — Валькирия (др.-исл. valkyrja — «выбирающая убитых») — в скандинавской мифологии — дочь славного воина или конунга, которая реет на крылатом коне (позднее на крыльях) над полем битвы и подбирает павших воинов. Миссия Валькирий — сопровождать погибших героев в Вальхаллу. С гривы её коня (облака) капает оплодотворяющая роса, а от её меча исходит свет. Девы-воительницы, от блеска их доспехов, согласно поверьям, на небе возникает северное сияние. Иногда им даруется право решать исход битвы, а иногда они лишь выполняют веления Одина.

Морское божество Форкий — сын Геи-Земли и прообраз русского Морского царя сочетался браком с титанидой Кето. Их шесть дочерей, родившихся в гиперборейских пределах, изначально почитались как прекрасные Лебединые девы. О Форкидах, подобных Лебедям, обитающих на краю земли, окутанной вечной ночью, рассказывает Прометей в великой трагедии Эсхила. В немецких преданиях они трансформировались в колоритные образы Валькирий — крылатых дев, реющих над полем битвы».
Сказочные Валькирии, по преданиям, являются Лебедиными девами, они часто появляются у реки, сбрасывают оперение и плещутся в прохладной воде. Лебединые девы, сбросившие лебединое одеяние, превращаются в волшебных красавиц, здесь-то и подстерегает их добрый молодец. Ведь кто спрячет их одеяние — под власть того они и попадают. Именно так в «Песни о Нибелунгах» один из главных героев заставляет Лебединую деву предсказать ему будущее.
По мифам славян, румынов и бурятов Девица-Лебедь, у которой добрый молодец однажды украл одежду из перьев, и стала праматерью их родов.
По славянской мифологии, земные Валькирии обладают великой небесной силой, при помощи которой девушки создают Обережный Круг вокруг своих суженых, коим на Роду написано быть Воинами-Защитниками Родной земли. Земных Валькирий везде узнавали по особому вышитому орнаменту на рубахах и сарафанах, а также по богатой, почти до пят, русой косе. Именно через волосы девичей косы Валькирии наделялись небесной силой. Считалось, что если у земной Валькирии обрезать косу, то ее мужчина-Воитель лишится Обережного Круга Валькирии и в первом же бою погибнет.

* — Имя Богини скифов, изображения которой найдены археологами в курганах причерноморских степей, — Дргим-паса или Аргим-пaca. Переводится это как «богиня Лебедь». Отсюда следует удивительный вывод: по-разному переведенное в «Слове о полку Игореве» выражение «аркучи», из плача Ярославны, следует понимать и производить не от глагола «плакать», «причитать», a oт имени скифской богини Лебеди, Аргим (Арким) — Лебедь. Аркучи — кричать, петь по-лебединому. А Лебеди перед смертью поют. Оттуда пошло выражение «Лебединая песня». Именно в этом драматизм плача Ярославны.

—————-

Вся информация под стихом дана справочно для ознакомления с разными гранями мифа, собрана из свободных источников. К прочтению необязательна.

Нет Ответов

Добавить комментарий